
En rapport från ATA-konferensen 2022
Den amerikanska föreningen för översättare och tolkar, ATA, höll i oktober 2022 sin årliga konfe...
19 jan, 2023Den amerikanska föreningen för översättare och tolkar, ATA, höll i oktober 2022 sin årliga konfe...
19 jan, 2023Tips om skrivarkurs
30 dec, 2022Julpantomim, julmust - och nya krafter i SFÖ
22 dec, 2022Styrelsen informerar.
11 apr, 2021En bild för att fira en hel bransch.
3 aug, 2021Elisabet Sommar skriver om sina erfarenheter som innehållsskapare.
14 dec, 2021Översättare av facklitteratur och barnboksförfattare – om textskapande, inspiration och krea...
1 mar, 2022Auktoriserade tolkar och facköversättare har gemensamma intressen och mycket att vinna på att arbeta...
20 okt, 2022Björns hörna.
14 dec, 2021När Nils Håkansons utropades till årets Augustprisvinnare blev det med ens nödvändigt att sätta sig i...
27 jan, 2022Till minne av en kär vän.
14 mar, 2021Traduttore Traditore.
22 sep, 2021Traduttore Traditore.
22 jun, 2021Här presenterar vi programmet för SFÖ:s konferens 2022 med temat 'Extra allt'.
4 mar, 2022Traduttore Traditore.
22 mar, 2021Nils Håkansons bok om översättning vinner Augustpriset i kategorin årets svenska fackbok.
10 jan, 2022Vi intervjuar Ian Giles.
14 dec, 2021Malin Färdig och Amjad Kutieleh berättar om utmaningarna i att översätta mellan arabiska och svenska.
14 dec, 2021Återupplev det exakta ögonblicket när vår ordförande förklarade vår nya nättidning som officiellt öppnad.
22 nov, 2021Från skånska till arabiska – för att välkomna och förklara kulturella skillnader.
25 sep, 2021Språkföretagen – om trender som märks inom språkindustrin.
15 sep, 2022Martina Langenskiöld om utmaningarna mellan dessa två språk i Norden.
12 apr, 2022Jag upplever ofta att jag hamnat i ett mellanförskap på grund av min flerspråkighet.
17 jan, 2022Traduttore Traditore.
20 dec, 2018Traduttore Traditore.
14 dec, 2021Översättare i blickpunkten – Grattis till Christina Norrman!
22 dec, 2021