Med Nils gåsapåg i Uppsala
Selma Lagerlöf lär oss om konferensstaden Uppsala, och bakar en smarrig moralkaka.
26 mar, 2024
Selma Lagerlöf lär oss om konferensstaden Uppsala, och bakar en smarrig moralkaka.
26 mar, 2024
Gärna internationalisering – men bara med engelska
22 mar, 2024
Med Engelbrekt och Jesus som revolutionära ideal
8 mar, 2024
Lyssna på nästan 50 språk på ny webbsida
6 mar, 2024
eV tar pulsen på de medverkande vid SFÖ-SAT:s konferens i Uppsala den 19–20 april.
6 mar, 2024
Inför SFÖ-SAT-konferensen i Uppsala den 19–20 april ställer eV några frågor till de medlemmar som ska...
28 feb, 2024
Träff för översättare och tolkar i Umeå gav mersmak
2 apr, 2024
Årets konferensstad Uppsala är ju bäst – eller?
16 feb, 2024
En av översättarens och tolkens hjälpredor i samhälls- och EU-terminologi
4 jun, 2024
Vad skiljer mänskliga översättare från maskiner?
2 jul, 2025
Tolken blir totalcharmad – och undrar om det går för sig
14 jan, 2026
Hur fungerar vårt mänskliga minne, och på vilket sätt avspeglar det sig i polisförhör som sker med h...
16 okt, 2025
Vässa din profil som översättare – det är enklare än du tror!
25 sep, 2025
Har du koll på språkindustrins feberkurva? Mät med Nimdzi!
21 apr, 2025
Vilka yrken ligger i farozonen? Läs om Almegas nya rapport och om översättare och tolkars spådda yrkesframtid.
8 maj, 2025
Vad är ChatGPT och generativ AI? Är ChatGPT bara ytterligare ett verktyg i verktygslådan?
17 sep, 2023
Hur såg Hieronymus på översättande? Och var det egentligen ett äpple som Eva åt?
22 okt, 2023
Välbesökt minikonferens i SFÖ-SAT:s regi
13 dec, 2023
Lägesbeskrivning och framtidsspaning: ”Tolkning och AI – vilka frågor behöver vi ställa?”
28 okt, 2023
Brittisk whodunnit och svenskt höstrusk.
6 feb, 2023
Årets upplaga av Nordic Translation & Interpretation Forum (NTIF) i Malmö
8 dec, 2022
I många språkkombinationer saknas bra lexikon. Vilka konsekvenser får detta för översättaren och måltexten?
25 nov, 2022
Från jurist till översättare – Noggrannhet och språkkänsla gemensamt krav för båda yrkena
1 sep, 2023
Läs våra berättelser om saker värda att minnas (om du var där) eller få reda på (om du missade eventet).
30 nov, 2022
Julpantomim, julmust - och nya krafter i SFÖ
22 dec, 2022
E-versättarens reporter rätar ut några frågetecken – och nya uppstår
22 aug, 2024
Danskt-norskt-finskt-svenskt-isländskt-grönländskt seminarium
18 jan, 2024