
Hur påverkar bristen på bra lexikon våra måltexter?
I många språkkombinationer saknas bra lexikon. Vilka konsekvenser får detta för översättaren och målt...
25 nov, 2022I många språkkombinationer saknas bra lexikon. Vilka konsekvenser får detta för översättaren och målt...
25 nov, 2022En facköversättare ger sig på dramatiköversättning
15 nov, 2022Viktigt att navigera mellan högt och lågt i mediebruset
1 okt, 2022Trycka fram text i rätt tiondels sekund – om hantverket i att vara undertextare förr i tiden
22 sep, 2022En översatt text är alltid något annat än originalet
10 maj, 2022Om kvalitetssäkrande åtgärder inbyggda i undertextningsprocesserna.
17 feb, 2022Om man är duktig på två språk – kan man då vara både tolk och översättare?
4 aug, 2024Dagens CAT-verktyg är inte bara många, utan också väldigt komplexa, inte minst Trados Studio 2024. Må...
9 mar, 2025Nu lanseras Terminologifrämjandets konsultlista
8 feb, 2024Välkomna till den här terminens seminarier på Språkrådet
15 sep, 2023E-versättarens reporter rätar ut några frågetecken – och nya uppstår
22 aug, 2024SFÖ-SAT ordnar minikonferens om AI – möt arrangören Natalia Walawender!
13 nov, 2023Hieronymus anses som bekant vara översättarnas skyddshelgon. Om han faktiskt blev helgonförklarad är...
21 sep, 2023Traditionellt firande av tolkarnas och översättarnas dag
1 dec, 2024Vad är ChatGPT och generativ AI? Är ChatGPT bara ytterligare ett verktyg i verktygslådan?
17 sep, 2023Hur såg Hieronymus på översättande? Och var det egentligen ett äpple som Eva åt?
22 okt, 2023Välbesökt minikonferens i SFÖ-SAT:s regi
13 dec, 2023Brittisk whodunnit och svenskt höstrusk.
6 feb, 2023Årets upplaga av Nordic Translation & Interpretation Forum (NTIF) i Malmö
8 dec, 2022Läs våra berättelser om saker värda att minnas (om du var där) eller få reda på (om du missade eventet).
30 nov, 2022Lägesbeskrivning och framtidsspaning: ”Tolkning och AI – vilka frågor behöver vi ställa?”
28 okt, 2023Från jurist till översättare – Noggrannhet och språkkänsla gemensamt krav för båda yrkena
1 sep, 2023Julpantomim, julmust - och nya krafter i SFÖ
22 dec, 2022Med Engelbrekt och Jesus som revolutionära ideal
8 mar, 2024En blixtbild från i höstas av AI-översättning jämfört med välrenommerad MT-översättning.
26 feb, 2024Danskt-norskt-finskt-svenskt-isländskt-grönländskt seminarium
18 jan, 2024”Författarens röst i texten försvann”
21 dec, 2023