
Tolk- och översättardagen 2024
Traditionellt firande av tolkarnas och översättarnas dag
1 dec, 2024Traditionellt firande av tolkarnas och översättarnas dag
1 dec, 2024Dödsskuggans dal blev hos Gärdestad en blomsteräng
27 sep, 2024NIA slår ett slag för att välja tolkar som vet vad de gör
28 jan, 2025Har du koll på språkindustrins feberkurva? Mät med Nimdzi!
21 apr, 2025Trycka fram text i rätt tiondels sekund – om hantverket i att vara undertextare förr i tiden
22 sep, 2022memoQ i Budapest står för språkindustrins roligaste och mest dansanta event – passa på att jaga europ...
10 okt, 2024Välbesökt översättar- och tolkkonferens med bredd
6 dec, 2023Det talas mycket om AI och översättning. Men hur gör man, mer konkret?
10 nov, 2024Selma Lagerlöf lär oss om konferensstaden Uppsala, och bakar en smarrig moralkaka.
26 mar, 2024Planeringsverktyg kan hjälpa frilansare att inte tappa någon av sina bollar
23 apr, 2024Vackra språkdopp på en resa genom tid och rum
11 dec, 2024Lägesbeskrivning och framtidsspaning: ”Tolkning och AI – vilka frågor behöver vi ställa?”
28 okt, 2023En facköversättare ger sig på dramatiköversättning
15 nov, 2022Nybildat nätverk i Norden och Baltikum upptäcker gemensamma stötestenar
19 jul, 2023Vad skiljer mänskliga översättare från maskiner?
2 jul, 2025Konferens
19 jun, 2025Språkvetaren Sofia hoppas att snart få förverkliga drömmen om ett språkmuseum
9 jun, 2025Besök hos våra kollegor: Hur ser livet ut på den skönlitterära sidan?
8 jun, 2025Översätts allt inom EU med AI nu för tiden?
6 jun, 2025Engelskan har mer ”lösa relationer” mellan sina substantiv än svenskan
2 jun, 2025Att ”krypa in” i tolkars och översättares arbetsminne
22 maj, 2025Har du läst din patientjournal någon gång? Förstod du någonting eller var det rena grekiskan?
20 maj, 2025Kan språkarbete standardiseras?
11 maj, 2025Vilka yrken ligger i farozonen? Läs om Almegas nya rapport och om översättare och tolkars spådda yrkesframtid.
8 maj, 2025Forskaren som ville öppna svarta lådan
5 maj, 2025Festlig stämning när SFÖ-SAT fick ett nytt hem
2 maj, 2025Är den enskilde översättaren oersättlig? Eller helt utbytbar?
30 apr, 2025Anhöriga som "tolkar". Förvirring och förödmjukelse. Ett tragiskt och ett tragikomiskt exempel.
28 apr, 2025Framtiden ter sig osäker för flera av oss, rapporterar Birgitta Johansson från Göteborg
5 apr, 2025