Lokalisering helt enkelt. Översättning med extra allt.
Det var lokalisering som fick mig att lämna journalistiken för översättning.
16 aug, 2023
Det var lokalisering som fick mig att lämna journalistiken för översättning.
16 aug, 2023
Snoken och huggormen
28 feb, 2023
Om man är duktig på två språk – kan man då vara både tolk och översättare?
4 aug, 2024
Är framtidens tolk en talande avatar?
28 okt, 2023
Vackra språkdopp på en resa genom tid och rum
11 dec, 2024
Selma Lagerlöf lär oss om konferensstaden Uppsala, och bakar en smarrig moralkaka.
26 mar, 2024
Har du koll på språkindustrins feberkurva? Mät med Nimdzi!
21 apr, 2025
Nu lanseras Terminologifrämjandets konsultlista
8 feb, 2024
En facköversättare ger sig på dramatiköversättning
15 nov, 2022
Är den enskilde översättaren oersättlig? Eller helt utbytbar?
30 apr, 2025
För andra gången fick SFÖ, i år med förstärkning av våra kollegor på tolksidan.
11 sep, 2023
Sponsrat av Maria Bertilsson Tips om skrivarkurs
30 dec, 2022
E-versättarens reporter rätar ut några frågetecken – och nya uppstår
22 aug, 2024
Mot en kvalitetssäkrad auktorisationsprocess
15 feb, 2024
Varje vår händer det. Simsalabim, nu blir det konferens för SFÖ-SAT igen! Men hur går det till? Hur gör man så att evenem...
17 mar, 2026
Högtidsdag för språkintresserade
10 mar, 2026
Kan verkligen översättning standardiseras? Nej, översättning kan förstås inte standardiseras. Ändå finns det standarder f...
6 mar, 2026
När den frilansande översättaren (eller granskaren) i sin yrkesvardag har kontakt med byråer sker det normalt via en pro...
13 feb, 2026
Dags att söka översättarpraktik på EU:s ministerråd!
1 feb, 2026
Vad som i förstone kan verka vara ett enkelt svar på rubrikens fråga visar sig vid närmare betraktande vara ytterst kom...
26 jan, 2026
Poesin uppstår och poesin smeker
23 jan, 2026
Lektörer sökes
17 jan, 2026
Lägesrapport från föreningsstyrelsen i SFÖ-SAT
15 jan, 2026
Tolken blir totalcharmad – och undrar om det går för sig
14 jan, 2026
” Översättning och AI – Vad är problemet?”
22 dec, 2025
Bredden i den svenska bokutgivningen hotad
16 dec, 2025
Språkmuseets popup invigs med bubbel, klang och jubel på Kulturhuset i Stockholm
13 nov, 2025
På gång just nu: Översyn av auktorisationsproven, eventuella förändringar vid tolkning på häktet med mera
12 nov, 2025
Vad har 1800-talets ludditer att säga 2000-talets facköversättare? Mer än du tror!
8 nov, 2025