SFÖ ARTIKLAR
Sök översättare
home
SENASTE
POPULÄRA
KONFERENS SFÖ-SAT 2023
MINIKONFERENSER
STYRELSEN INFORMERAR
LEDARE
VIDEO
UNDERTEXTNING
BILDGALLERIER
TOLKNING
INTERVJUER
BOKTIPS
TERMINOLOGI
UTBILDNING
VERKTYG
MARKNADSFÖRING
REDAKTÖREN HAR ORDET
MASKINÖVERSÄTTNING
TRADUTTORE TRADITORE

RELATERADE: tecknat [16 träffar]

Ok, det här är uppenbarligen inte till mig

Ok, det här är uppenbarligen inte till mig

Traduttore Traditore.

14 dec, 2021
Vi har 50 000 ord som kommer nästa vecka

Vi har 50 000 ord som kommer nästa vecka

Traduttore Traditore.

22 sep, 2021
Kan du översätta 8 000 ord till på onsdag?!

Kan du översätta 8 000 ord till på onsdag?!

Traduttore Traditore.

22 jun, 2021
Hur alla mina konversationer på tyska går

Hur alla mina konversationer på tyska går

Traduttore Traditore.

22 mar, 2021
2020 har onekligen varit ett riktigt jävla skitår

2020 har onekligen varit ett riktigt jävla skitår

Traduttore Traditore.

17 dec, 2020
Frilansare, dag ett i karantän

Frilansare, dag ett i karantän

Traduttore Traditore.

29 sep, 2020
Sida 1 av 3123next

POPULÄRA INSLAG +

Konferensprogram Karlstad, 6–8 maj 2022

Konferensprogram Karlstad, 6–8 maj 2022

Här presenterar vi programmet för SFÖ:s konferens 2022 med temat 'Extra allt'.

4 mar, 2022
En efterlängtad bok om allt vi vinner på att översätta

En efterlängtad bok om allt vi vinner på att översätta

Nils Håkansons bok om översättning vinner Augustpriset i kategorin årets svenska fackbok.

10 jan, 2022
Facklitterär och skönlitterär översättare

Facklitterär och skönlitterär översättare

Vi intervjuar Ian Giles.

14 dec, 2021
Om arabiska

Om arabiska

Malin Färdig och Amjad Kutieleh berättar om utmaningarna i att översätta mellan arabiska och sve...

14 dec, 2021
Så du översätter från engelska?

Så du översätter från engelska?

Traduttore Traditore.

20 dec, 2018
Om att översätta från finska till svenska

Om att översätta från finska till svenska

Martina Langenskiöld om utmaningarna mellan dessa två språk i Norden.

12 apr, 2022
e-versättaren går live med pompa och ståt ► 0:55

e-versättaren går live med pompa och ståt

Återupplev det exakta ögonblicket när vår ordförande förklarade vår nya nättidning som officiellt öpp...

22 nov, 2021
I samtal med Malin Färdig

I samtal med Malin Färdig

Från skånska till arabiska – för att välkomna och förklara kulturella skillnader.

25 sep, 2021

ANDRA ARTIKLAR +

Transkribering

Transkribering

Vi frågar Gabriella Scalamonti om hur det är att jobba som transkriberare.

14 dec, 2021
Sträck på dig, du är värd att få betalt!

Sträck på dig, du är värd att få betalt!

Poängsätt kunderna för att hitta de lämpligaste för dig.

9 jun, 2022
Att tänka på om du specialiserar dig

Att tänka på om du specialiserar dig

Kom ihåg att det tar tid att bli specialist.

30 jan, 2021
Så gick det till i forna dar …

Så gick det till i forna dar …

Undertextning för 50 år sedan.

22 sep, 2022
3 frågor om UX-copy och översättning

3 frågor om UX-copy och översättning

UX copywriter Ingrid Herbert berättar om hur en översättare kan hantera den här typen av kom...

19 aug, 2021
En ny svensk-rysk medicinsk ordlista

En ny svensk-rysk medicinsk ordlista

En ordsamling med medicinska termer och även vardagliga begrepp inom sjukvården.

30 aug, 2022
Visst kan man joddla även i Värmland! ► 0:36

Visst kan man joddla även i Värmland!

Under vår underbara konferens i Karlstad visade radarparet Johan och Björn att joddlande inte bara ä...

12 maj, 2022
SFÖ-medlemmar i utlandet – utmaningar med att hålla svenskan levande

SFÖ-medlemmar i utlandet – utmaningar med att hålla svenskan lev...

Nätverket för utlandsmedlemmar träffades för att fira Hieronymus.

4 nov, 2022

SENASTE INSLAG +

Jakob Roël från AIIC

Jakob Roël från AIIC

Nu är programmets alla punkter spikade! Jakob Roël, medlem i AIIC, kommer att hålla ett föredrag du inte vill missa.

15 mar, 2023
Anmälan konferens 2023 SFÖ-SAT

Anmälan konferens 2023 SFÖ-SAT

Nu kan du anmäla dig till årets konferens!

3 mar, 2023
Att översätta från och till hebreiska

Att översätta från och till hebreiska

Snoken och huggormen

28 feb, 2023
Konferens SFÖ-SAT, 12–14 maj 2023, Umeå Folkets hus

Konferens SFÖ-SAT, 12–14 maj 2023, Umeå Folkets hus

24 feb, 2023
Save the date – Umeå

Save the date – Umeå

7 feb, 2023
Agatha Christie på svenska – ett (m)orddrama

Agatha Christie på svenska – ett (m)orddrama

Brittisk whodunnit och svenskt höstrusk.

6 feb, 2023
En rapport från ATA-konferensen 2022

En rapport från ATA-konferensen 2022

Den amerikanska föreningen för översättare och tolkar, ATA, höll i oktober 2022 sin årliga konferens.

19 jan, 2023
Träffa Shawn och Florian – föreslagna ledamöter

Träffa Shawn och Florian – föreslagna ledamöter

9 jan, 2023
Kurser i kreativt skrivande Sponsrat av Maria Bertilsson

Kurser i kreativt skrivande

Tips om skrivarkurs

30 dec, 2022
Att tända en brasa eller anlägga en brand

Att tända en brasa eller anlägga en brand

28 dec, 2022
En julhälsning från vår styrelseledamot i Förenade Kungariket

En julhälsning från vår styrelseledamot i Förenade Kungariket

Julpantomim, julmust - och nya krafter i SFÖ

22 dec, 2022
Träffa vår nya redovisningskonsult!

Träffa vår nya redovisningskonsult!

21 dec, 2022
Träffa vår nya kanslist!

Träffa vår nya kanslist!

19 dec, 2022
Extra föreningsmöte 11 januari kl. 14.00

Extra föreningsmöte 11 januari kl. 14.00

Extra föreningsmöte i januari

14 dec, 2022
Nordic Translation & Interpretation Forum

Nordic Translation & Interpretation Forum

Årets upplaga av Nordic Translation & Interpretation Forum (NTIF) i Malmö

8 dec, 2022
SFÖ Artiklar
Sveriges facköversättarförening
Box 44082
100 73 Stockholm
08-522 963 00
e-versattaren@sfoe.se
kansli@sfoe.se