
Att vara eller inte vara översättare
Hur växer man in i rollen – och vad spelar utbildning för roll?
5 jul, 2022Dagarna före utgivning av detta nummer av Facköversättaren genomgick Elin Svahn sin doktorsdisputation vid Stockholms universitet och blev i och med godkännandet Sveriges första doktor i översättningsvetenskap.
Hennes avhandling, The Dynamics of Extratextual Translatorship in Contemporary Sweden (kan laddas ner i fulltext) behandlar det svenska översättarkollektivet, den miljö översättarna verkar i samt översättarnas yrkesbild och status i samhället. Avhandlingen baseras bland annat på den enkät som Elin skickade ut till hela SFÖ för några år sedan.
Se fram emot en utförligare anmälan här inom kort!
Traduttore Traditore.
22 sep, 2021Traduttore Traditore.
22 jun, 2021Traduttore Traditore.
22 mar, 2021Här presenterar vi programmet för SFÖ:s konferens 2022 med temat 'Extra allt'.
4 mar, 2022Nils Håkansons bok om översättning vinner Augustpriset i kategorin årets svenska fackbok.
10 jan, 2022Vi intervjuar Ian Giles.
14 dec, 2021Malin Färdig och Amjad Kutieleh berättar om utmaningarna i att översätta mellan arabiska och sve...
14 dec, 2021Traduttore Traditore.
20 dec, 2018Nu har våra vänner i Bryssel åstadkommit ett API för EU:s eTranslation.
5 maj, 2022Nätverket för utlandsmedlemmar träffades för att fira Hieronymus.
4 nov, 2022Om att ta chansen att bli frilansande översättare, nytt liv på kontoret under coronatider och po...
14 feb, 2022Gigwatch har tagit fram en enkät för att undersöka gränslandet mellan ”frilansare” och ”gigarb...
25 okt, 2022Gruppchef för Språktjänsten på Utrikesdepartementet.
9 aug, 2021Översättare i blickpunkten – Grattis till Christina Norrman!
22 dec, 2021Översättare från hela världen möttes i Varadero under FIT:s regi.
18 okt, 2022Del 2 – Att jobba som medietextare för ett medieföretag.
28 jun, 2022Översättare från engelska, tyska, italienska, norska och danska till svenska, främst inom teknik och vetenskap. Lärare på TÖI vid Stockholms universitet. Driver Tecnita AB. Du kan kontakta honom här.
Nu är programmets alla punkter spikade! Jakob Roël, medlem i AIIC, kommer att hålla ett föredrag du inte vill missa.
15 mar, 2023Nu kan du anmäla dig till årets konferens!
3 mar, 2023Snoken och huggormen
28 feb, 2023Brittisk whodunnit och svenskt höstrusk.
6 feb, 2023Den amerikanska föreningen för översättare och tolkar, ATA, höll i oktober 2022 sin årliga konferens.
19 jan, 2023Tips om skrivarkurs
30 dec, 2022Julpantomim, julmust - och nya krafter i SFÖ
22 dec, 2022Extra föreningsmöte i januari
14 dec, 2022Årets upplaga av Nordic Translation & Interpretation Forum (NTIF) i Malmö
8 dec, 2022