
Att vara eller inte vara översättare
Hur växer man in i rollen – och vad spelar utbildning för roll?
5 jul, 2022Våren kan verka rätt avlägsen just nu, men inför nästa år kan vi åtminstone se fram emot en ovanligt tidig SFÖ-konferens.
Redan den 5–7 april är det dags att samlas på Quality Hotel Park i Södertälje för en klassisk tredagarskonferens med inledning fredag lunch och avslutning söndag lunch.
Konferenstemat En glokal värld knyter an till Södertäljes identitet som en riktig korsväg där både europavägar, järnvägar och människor från hela världen sammanstrålar – snart även översättare.
Södertälje är också en industristad där flera stora företag har en stark närvaro. Ett av dem är Scania, som på ett eller annat sätt kommer att spela en roll under konferensen. I sann glokal anda kommer konferensprogrammet också att innehålla inslag av både norska, danska och invandrarspråk.
Quality Hotel Park är ett modernt och trivsamt hotell mitt i Södertälje centrum. Här kommer både konferensen och lördagsbanketten att hållas. På fredagskvällen ger vi oss däremot ut på andra äventyr och upplever vetenskapliga experiment och en härlig buffé på Tom Tits Experiment.
Här hittar du konferensens egen webbsida som kompletteras med ny information allteftersom.
God jul och väl mött i Södertälje!
Konferensgruppen
Här presenterar vi programmet för SFÖ:s konferens 2022 med temat 'Extra allt'.
4 mar, 2022Traduttore Traditore.
22 sep, 2021Nils Håkansons bok om översättning vinner Augustpriset i kategorin årets svenska fackbok.
10 jan, 2022Från skånska till arabiska – för att välkomna och förklara kulturella skillnader.
25 sep, 2021Vi intervjuar Ian Giles.
14 dec, 2021Återupplev det exakta ögonblicket när vår ordförande förklarade vår nya nättidning som officiellt öpp...
22 nov, 2021Traduttore Traditore.
22 jun, 2021Jag upplever ofta att jag hamnat i ett mellanförskap på grund av min flerspråkighet.
17 jan, 2022Ta en titt på en vintrig hälsning från en av våra spännande konferenstalare.
11 mar, 2022Några tankar om Brexit, översättare och corona.
5 jan, 2021Anna Aslanyans bok kanske gör att många får upp ögonen för hur viktigt vårt yrke är.
20 sep, 2021Redaktören har ordet.
14 dec, 2021Er chefredaktör önskar en glad påsk!
26 mar, 2021Under novembers sista veckoslut träffades SFÖ:s styrelse i Stockholm.
2 dec, 2021En av grundarna av SFÖ har gått ur tiden. Men han var mycket mer än bara det.
1 sep, 2021Ett nytt avtal som ger leverantörerna bättre betalt för översättningar.
22 maj, 2021Björns hörna.
14 jun, 2022Poängsätt kunderna för att hitta de lämpligaste för dig.
9 jun, 2022Lär känna Maria och Maria – styrelsens senaste tillskott.
7 jun, 2022Det har nog inte undgått någon att Sveriges Radio felaktigt översatt Ebba Buschs uttalande om islamister.
2 jun, 2022Yrket där översättare har en fördel.
31 maj, 2022Angela Ahola – om faktorerna som påverkar första intrycket om oss.
25 maj, 2022Del 1 - Jan Pedersen – Vem lägger märke till undertexter?
23 maj, 2022På sista dagen möttes en grupp glada deltagare för att se staden från vattnet.
20 maj, 2022Kan man spendera tid? Nej, säger vän av ordning, för det är en anglicism och inte riktig svenska.
19 maj, 2022Styrelsen informerar.
17 maj, 2022Under vår underbara konferens i Karlstad visade radarparet Johan och Björn att joddlande inte bara är en sak för öst...
12 maj, 2022Men vad gör projektledaren när hen inte mejlar dig?
10 maj, 2022Nu har våra vänner i Bryssel åstadkommit ett API för EU:s eTranslation.
5 maj, 2022På föreningens årsmöte fattades ett historiskt beslut: SFÖ tar in SAT.
2 maj, 2022Det känns ju nästan förbjudet att få träffas, precis som vi gjorde förr i tiden!
28 apr, 2022