
Vi har 50 000 ord som kommer nästa vecka
Traduttore Traditore.
22 sep, 2021Livshantering när allt bara är för mycket.
Okej, vi börjar med att konstatera att det finns två aspekter av ”för mycket”. Det finns ”för mycket under en begränsad tidsperiod”, och det finns ”för mycket och jag ser ingen utväg”. Den här texten handlar först och främst om det första alternativet: ”För mycket under en begränsad tidsperiod”. Har du problem i stil med det andra alternativet fungerar idéerna i den här texten också, men upphöjda till tio. Eller hundra.
Ibland kör livet ihop sig. Deadlines krockar med barnkalas. Du blev så glad över alla jobbförfrågningar att du med ögon som plingande små dollartecken tackade ja till dem allihop. Sen bröt du foten. Eller så var det bara livet, i allt sitt överflöd, som slog till utan att du egentligen hade något med saken att göra. Det kan bli så ibland. Det är ingen nyhet att frilanslivet ibland kan kännas som en bergochdalbana där någon glömt att installera bromsarna. Men hur gör man för att minska den mentala whiplashskadan när allt går för fort?
Det första jag har att säga är: Prioritera stenhårt! Låt oss för enkelhets skull säga att du jobbar mot en stor, tajt deadline. VI kan kalla den King Kong. Vad gör du när en gigantisk och ganska arg apa närmar sig? Bakar kakor till barnens klassträff? Nej, jag skulle inte tro det. Du ser till att King Kong håller sig på avstånd. I frilansvärlden kallas det för att prioritera. Att prioritera stenhårt. Kakorna får vänta. (Beprövat tips från undertecknad: Om du inte kommer undan kakleveransen: Köp i storpack och leverera direkt i kartongen om du känner dig modig. De andra föräldrarna kommer tacka dig för att du banade vägen. Är det lite för vågat för dig lägger du de färdigköpta kakorna i en burk med bakplåtspapper mellan lagren och fejkar allt vad du har).
Gå upp i stabsläge.
Saker som behöver funka i ett hem: Ekonomin, tvätten och maten. Resten kan vänta. Barnen överlever pulvermos och fiskpinnar, gärna flera dagar i rad. Det gör du också.
Gör en lista. Gör en till.
Lista allt som du tror behöver göras. Allt ifrån att klippa gräset, till att ringa mamma, stryka tvätten och betala räkningar. Sen stryker du allt det som inte har med stabsläget och din deadline att göra. Ja, jag menar allt.
Gör sedan en lista till. Om det bara är en stor deadline du brottas med: Lista allt du har kvar att göra innan du är redo att skicka det färdiga uppdraget till kunden. Sen tar du en sak i taget på listan och stryker allt eftersom du blir klar. Det ger överblick och styr upp röran i ditt huvud en aning. Dessutom finns det få saker som är så tillfredsställande som att få stryka avklarade uppgifter på en lista. Mycket, mycket bättre än att bara ha det i huvudet.
Om du har flera deadlines, så börjar du med att prioritera ordningen på uppdragen utifrån hur viktigt det är att du bli klar med dem. Här kanske flera aspekter måste vägas in: Vilken kund är du mest intresserad av att hålla dig väl med? Vilket uppdrag ger mest pengar? Om du var tvungen att välja att bara bli klar med ett av uppdragen, vilket skulle det bli? När du svarat på de frågorna har du något att utgå ifrån när bestämmer i vilken ordning du ska göra saker.
Säg nej.
I dagens samhälle, där det är hög status att vara aktiv och engagerad och vara med överallt ifrån Facebook till klassträffar med folk som du varken sett eller saknat på 37 år, är det svårt att säga nej. Men det går. Att säga nej är en revolutionär handling och det gör att det känns så mycket bättre. Ta fram din inre revolutionär och ignorera jasägarna. Bli en nejsägare istället. Det kan kännas ovant i början men övning ger färdighet och du kommer älska fördelarna det för med sig.
Prioritera hälsan:
När det känns som du har minst tid till att lägga på sömn, motion och riktig mat så behöver du det som mest. Prioritera det som påverkar dig mest. Jag kan klara mig utan motion ett par dagar, men det räcker med ett par nätters sömnbrist för att jag ska bli en senildement skräcködla. Om den stressiga perioden handlar om ett par dagar eller en vecka kan man kanske slarva lite, men ju längre perioden är, desto viktigare är det att ha en stabil grund att stå på.
Ta alla genvägar du kan:
Veckohandla på nätet och få det hemkört. Kostar en slant, men kan under särskilda omständigheter vara värt det. Man kan också köra halvvarianten: Veckohandla på nätet och hämta ut på affären. Tjänsten finns i de större matvarukedjorna. Delegera ansvar du annars tar till andra familjemedlemmar. Barnen växer med lite extra ansvar. Lever du med en respektive förklarar du att maten ska levereras till skrivbordet den här veckan. Lägg till att ett trevligare, mer socialt och hjälpsamt du finns på andra sidan deadline och det ligger i allas intresse att hjälpa dig att komma dit.
Kräks på pappret.
Inte bokstavligt talat såklart, det är både kladdigt och äckligt. Däremot kan det vara en bra idé att avsätta 10 minuter att skriva av dig på papper. För hand. Hjärnan blir glad, du blir lite gladare och lite mer avstressad. Saker som blir väldigt stora i ens huvud har en tendens att få tydligare proportioner när de skrivs ned.
Tänk på pengarna.
Det var troligtvis på grund av pengarna du hamnade i det här klistret från första början. Det kommer kännas så himla bra när de trillar in på kontot. Så bra att fira till och med.
Planera in en fet belöning:
Det kan vara allt ifrån en lyxig kväll ute med vännerna, till en egen kväll i soffan med Netflix och den största chipspåsen du kan hitta praktiskt placerad på magen. Tänk på den där chipspåsen när det är motigt.
Traduttore Traditore.
22 sep, 2021Traduttore Traditore.
22 jun, 2021Traduttore Traditore.
22 mar, 2021Här presenterar vi programmet för SFÖ:s konferens 2022 med temat 'Extra allt'.
4 mar, 2022Nils Håkansons bok om översättning vinner Augustpriset i kategorin årets svenska fackbok.
10 jan, 2022Vi intervjuar Ian Giles.
14 dec, 2021Malin Färdig och Amjad Kutieleh berättar om utmaningarna i att översätta mellan arabiska och sve...
14 dec, 2021Traduttore Traditore.
20 dec, 2018Under vår underbara konferens i Karlstad visade radarparet Johan och Björn att joddlande inte bara ä...
12 maj, 2022En av våra styrelsemedlemmar reflekterar om att skapa motivation, lösningar och övervinna mo...
19 jan, 2022Den 23 april trycker vi gasen i botten mot framtiden.
8 mar, 2021Redaktören har ordet.
20 jul, 2021En värdefull medlemsförmån!
17 jun, 2021Nätverket för utlandsmedlemmar träffades för att fira Hieronymus.
4 nov, 2022Tiden är kommen för en paus.
29 jun, 2021Det har nog inte undgått någon att Sveriges Radio felaktigt översatt Ebba Buschs uttalande om is...
2 jun, 2022Magisterexamen i statsvetenskap och tidigare erfarenheter av att arbeta som arkivarie och informationsförvaltare. Examinerad från Linnéuniversitetets magisterprogram för facköversättning, inriktning engelska till svenska 2015. Driver Linn Åslund Text & Translation. Författardebuterar på Rabén & Sjögren 2018.
Nu är programmets alla punkter spikade! Jakob Roël, medlem i AIIC, kommer att hålla ett föredrag du inte vill missa.
15 mar, 2023Nu kan du anmäla dig till årets konferens!
3 mar, 2023Snoken och huggormen
28 feb, 2023Brittisk whodunnit och svenskt höstrusk.
6 feb, 2023Den amerikanska föreningen för översättare och tolkar, ATA, höll i oktober 2022 sin årliga konferens.
19 jan, 2023Tips om skrivarkurs
30 dec, 2022Julpantomim, julmust - och nya krafter i SFÖ
22 dec, 2022Extra föreningsmöte i januari
14 dec, 2022Årets upplaga av Nordic Translation & Interpretation Forum (NTIF) i Malmö
8 dec, 2022