
Jo, det här med efterredigering …
Maskinöversättning … alla diskuterar fenomenet: i sociala medier, i bloggar och på konferenser.
13 feb, 2019Dimitra är översättare från engelska till grekiska, verksam i Aten och Storbritannien. Hon har en PhD i informatik, en MSc i maskinöversättning och en BA i engelska. Hon är medlem av brittiska tolk- och översättarorganisationen ITI samt av European Association for Machine Translation (EAMT). Du kan se hennes profil eller mejla henne här.
Här presenterar vi programmet för SFÖ:s konferens 2022 med temat 'Extra allt'.
4 mar, 2022Traduttore Traditore.
22 sep, 2021Nils Håkansons bok om översättning vinner Augustpriset i kategorin årets svenska fackbok.
10 jan, 2022Från skånska till arabiska – för att välkomna och förklara kulturella skillnader.
25 sep, 2021Vi intervjuar Ian Giles.
14 dec, 2021Återupplev det exakta ögonblicket när vår ordförande förklarade vår nya nättidning som officiellt öpp...
22 nov, 2021Traduttore Traditore.
22 jun, 2021Jag upplever ofta att jag hamnat i ett mellanförskap på grund av min flerspråkighet.
17 jan, 2022Hur gick det för dessa fyra förhoppningsfulla studenter?
28 maj, 2021Jan Pedersen presenterar föredraget han ska hålla för oss på konferensen i maj.
16 mar, 2022Nyfiken på vad konferensen i Karlstad kommer att erbjuda?
16 sep, 2021En bild för att fira en hel bransch.
3 aug, 2021Jag är i första hand copywriter och journalist och ägnar det mesta av min arbetstid åt research och i...
14 dec, 2021Om modersmål, Översättare utan gränser och SFÖ-konferens.
31 mar, 2022Om att ta chansen att bli frilansande översättare, nytt liv på kontoret under coronatider och po...
14 feb, 2022När du har hittat din nisch, blir nästa steg att leta efter relevanta kunder.
2 feb, 2021Hur växer man in i rollen – och vad spelar utbildning för roll?
5 jul, 2022Del 2 – Att jobba som medietextare för ett medieföretag.
28 jun, 2022En bild säger mer än tusen ord – en inblick i årets ”återträffarkonferens” i Värmland.
21 jun, 2022På scenen: En alldeles tvättäkta Augustpristagare inom vårt eget gebit, minsann!
16 jun, 2022Björns hörna.
14 jun, 2022Poängsätt kunderna för att hitta de lämpligaste för dig.
9 jun, 2022Lär känna Maria och Maria – styrelsens senaste tillskott.
7 jun, 2022Det har nog inte undgått någon att Sveriges Radio felaktigt översatt Ebba Buschs uttalande om islamister.
2 jun, 2022Yrket där översättare har en fördel.
31 maj, 2022Angela Ahola – om faktorerna som påverkar första intrycket om oss.
25 maj, 2022Del 1 - Jan Pedersen – Vem lägger märke till undertexter?
23 maj, 2022På sista dagen möttes en grupp glada deltagare för att se staden från vattnet.
20 maj, 2022Kan man spendera tid? Nej, säger vän av ordning, för det är en anglicism och inte riktig svenska.
19 maj, 2022Styrelsen informerar.
17 maj, 2022Under vår underbara konferens i Karlstad visade radarparet Johan och Björn att joddlande inte bara är en sak för öst...
12 maj, 2022